No exact translation found for السلوك التكييفي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic السلوك التكييفي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Centro había sostenido amplios debates a esos efectos con representantes de academias científicas de todo el mundo, que se habían plasmado en la elaboración de un proyecto de documento, el cual facilitaba los elementos básicos de posibles códigos de conducta que habría que adaptar a la situación específica de cada país, teniendo en cuenta las pertinentes consideraciones de carácter cultural, religioso, social y económico.
    وعقد المركز مناقشات مستفيضة لهذا الغرض مع ممثلي الأكاديميات العلمية في سائر أنحاء العالم، وأفضت هذه المناقشات إلى إعداد مشروع وثيقة، ووفّر المشروع ”اللبنات الأساسية“ لوضع مدونات سلوك ممكنة، يلزم تكييفها وفقا لخصوصية الأوضاع الوطنية، مع مراعاة الاعتبارات الثقافية والدينية والاجتماعية والاقتصادية ذات الصلة.
  • Como resultado, los objetivos de esta estrategia son los siguientes: a) llegar a los niños, las mujeres y las familias desatendidos, marginados, discriminados y excluidos a quienes se han denegado sus derechos y que no tienen acceso o tienen un acceso limitado a servicios de salud y nutrición de calidad, equitativos y asequibles, especialmente los pobres y la población afectada por situaciones de emergencia; b) aumentar la capacidad de los titulares de derechos y potenciarlos, en particular a los niños, los adolescentes, las mujeres, las familias y las comunidades pobres, y lograr que puedan tomar decisiones óptimas, participar en los procesos de adopción de decisiones y utilizar prácticas y adaptar comportamientos que tengan un efecto directo y positivo en su salud, nutrición y bienestar; y c) mejorar y supervisar la actuación de los titulares de obligaciones y aumentar su capacidad en función de las necesidades.
    ونتيجة لذلك، تهدف هذه الاستراتيجية إلى: (أ) الوصول إلى الأطفال الذين لا يتيسر الوصول إليهم والمهمشين وضحايا التمييز والمبعدين والنساء والأسر التي حرمت من حقوقها والذين لا يمكنهم الوصول إلى خدمات صحة وتغذية جيدة النوعية وعادلة وميسورة التكاليف خاصة الفقراء وأولئك الذين تضرروا من حالات طارئة؛ (ب) بناء القدرات وتمكين أصحاب الحقوق لا سيما الأطفال والمراهقون والنساء والأسر والمجتمعات الفقيرة لاتخاذ الخيارات المثلى والمشاركة في اتخاذ القرارات وفي ممارسات وتكييف السلوكيات التي تؤثر تاثيرا مباشرا وايجابيا على صحتهم وتغذيتهم ورفاههم؛ و (ج) زيادة أداء المسؤولين الرئيسيين ورصده وبناء قدراتهم متى دعت الحاجة.